Электронный каталог (всего записей в базе: 40419)

Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний), то их следует объединять символами:
  • "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
  • "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Символы "*" и "," можно использовать совместно (например: математика,алгебра,геометрия*физика).

Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).

Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбрать все записи | Авторы и персоналии

Выбраны записи по критерию: 'Нурдквист С. (Свен)' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 14)

1 | 2
Места храненияСортировка Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору
ДБ. Мл. аб. Запись № 1

Свен Нурдквист

Четыре секрета Финдуса

Наконец даже самые маленькие читатели смогут подружиться со старичком Петсоном и его котенком Финдусом. Что может быть интереснее игры в секретики, особенно если в конце тебя ждет вкусное угощение! Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 2

Свен Нурдквист ; пер. со швед.: А. Поливанова, В. Петруничева

Петсон грустит

[сказка]

Что делать, если твой друг ни с того ни с сего загрустил? Надо немедленно вернуть ему хорошее настроение! Самый весёлый и изобретательный в мире кот Финдус способен развеселить кого угодно, даже угрюмого старика Петсона. Как ему эту удается? Одной левой лапой! Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 3

Свен Нурдквист ; пер. со швед. В. Петруничева

Именинный пирог

[сказка]

Котёнок Финдус празднует день рождения три раза в год. А его хозяин Петсон, всегда в этот день печёт ему Именинный пирог. Вот как сегодня. Но чтобы его приготовить, Петсону нужно попасть на чердак, найти удочку, достать ключ из колодца, починить велосипед, а Финдусу - побывать в роли тореадора. Да-да, соседи считают их чудаками. Ещё скажите, что это не так! Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 4

Свен Нурдквист ; пер. со швед. Т. Шапошникова

Механический Дед Мороз

[сказка]

Старик Петсон и котёнок Финдус готовятся встретить Рождество. "Но какое же Рождество без Деда Мороза?" - думает Финдус. "Но ведь Деда Мороза не существует, где его взять?.." - вздыхает Петсон. И тут ему в голову приходит блестящая идея! Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 5

Свен Нурдквист ; Перевод со шведского Ксении Коваленко ; [худож. С. Нурдквист]

Рождественская каша

[сказка]

На дворе сочельник. Пушистый белый снежок неподвижно лежит на елях и крышах домов. А гномы ждут, когда хозяева дома преподнесут им тарелочку вкусной рождественской каши! Но тут случается непредвиденное. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 6

С. Нурдквист ; пер. с швед.: А. Поливанова, В. Петруничева ; худ. С. Нурдквист

Петсон грустит

сказка

Что делать, если твой друг ни с того ни с сего впал в хандру? Надо немедленно вернуть ему хорошее настроение.! Самый веселый и изобретательный в мире кот Финдус способен развеселить кого угодно, даже угрюмого старика Петсона. Как это ему удается? Одной левой лапой! Книги про старика Петсона и его котенка Финдуса переведены на многие языки, удостоены нескольких литературных премий и экранизированы. Благодаря ярким персонажам, увлекательному сюжету и удивительным иллюстрациям они признаны классикой современной детской литературы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 7

С. Нурдквист ; пер. со швед. М. Людковская ; худ. С. Нурдквист

История о том, как Финдус потерялся, когда был маленький

сказка

Петсон был самым обычным одиноким стариком, пока в один прекрасный день соседка не принесла ему большую коробку, в которой сидел крошечный котенок. Жизнь Петсона изменилась, теперь ему скучать не приходится! Книги про незадачливого старика Петсона и его друга - озорного кота Финдуса переведены на многие языки и удостоены огромного количества литературных премий. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 8

С. Нурдквист ; пер. с швед. В. Петруничева ; худ. С. Нурдквист

Рождество в домике Петсона

сказка

Петсон и его котенок Финдус спешат навести порядок в доме, ведь скоро Рождество. Они уже почти все сделали, осталось только нарядить елку и приготовить праздничный ужин. И вдруг случилась неприятность. Петсон поскользнулся и повредил ногу. Петсон и Финдус уже не надеялись весело встретить Рождество, но неожиданно к ним в домик пришли замечательные гости... Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 9

С. Нурдквист ; пер. с швед. А. Поливанова ; худ. С. Нурдквист

Охота на лис

сказка

Караул! Лиса повадилась таскать кур в деревушке, где живут Петсон и Финдус. Сосед Густавсон решил пристрелить ее. Похоже, кого-то надо срочно спасать. Друзья придумывают изобретательный способ решения этой задачки... Книги про старика Петсона и его друга кота Финдуса переведены на многие языки и удостоены огромного количества литературных премий. Благодаря ярким персонажам, увлекательному сюжету и великолепным иллюстрациям они признаны классикой современной детской литературы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 10

С. Нурдквист ; пер. с швед. В. Петруничева ; худ. С. Нурдквист

Переполох в огороде

сказка

Чудесным весенним утром в саду у Петсона кипела жизнь. Шум, свист и пение птиц... Пробивалась из земли молодая травка. "Пора приниматься за работу" - сказал Петсон котенку Финдусу, который носился вокруг дома. Но у Финдуса было свое мнение о том, чем надо заниматься в огороде. Свое мнение было также у кур и коров. Итак, все идет своим чередом, вернее, не совсем своим. Книги про старика Петсона и его котенка Финдуса переведены на многие языки, удостоены нескольких литературных премий и экранизированы. Благодаря ярким персонажам, увлекательному сюжету и удивительным иллюстрациям они признаны классикой современной детской литературы. Подробнее...
1 | 2