Электронный каталог (всего записей в базе: 39551)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'ДиКамилло К. (Кейт)' (записей на странице: 6; всего найдено записей: 6)
Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1 Кейт ДиКамилло ; пер. с англ. Ольга Варшавер ; худож. Хэрри БлиссПриключения курочки ЛуизыСказкаОна всегда мечтала о приключениях. Просто спала и видела... Поэтому однажды она отважилась покинуть родной курятник, чтобы посмотреть на белый свет. Но в большом мире она испытала не только радость приключений, но на каждом шагу ее подстерегала опасность: сначала она попала в плен к пиратам, потом чуть не оказалась в пасти свирепого циркового льва, потом на шумном восточном базаре ее похитил таинственный незнакомец. Но каждый раз перед лицом опасности она была храброй, бесстрашной, не потеряла ни перышка и стала настоящей героиней. Знаете, как ее зовут? Луиза. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 2 Кейт ДиКамилло ; пер. с англ. О. Варшавер ; худож. О. СалльЛуизиана находит домПовестьНаписанная от первого лица, история Луизианы поражает совершенно неожиданным поворотом в её судьбе. Оставшись одна, без бабули, она ищет себя и свои корни. А это очень трудно для двенадцатилетней девочки. Подробнее... |
п. Валериановск |
Запись № 3 Кейт ДиКамилло ; пер. с англ. О. Варшавер ; худож. Б. ИбатуллинУдивительное путешествие кролика Эдвардасказочная повестьОднажды бабушка Пелегрина подарила внучке Абилин удивительного игрушечного кролика по имени Эдвард Тюлейн. Его сделали из тончайшего фарфора, у него был целый гардероб изысканных шелковых костюмчиков и даже золотые часы на цепочке. Абилин обожала своего кролика, целовала его, наряжала и каждое утро заводила его часики. А кролик никого, кроме себя, не любил... Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 4 К. ДиКамилло ; пер. с англ. О. Варшавер ; худож. И. Ю. ОлейниковПриключения мышонка Десперо, а точнее - Сказка о мышонке, принцессе, тарелке супа и катушке с ниткамисказкаВ мышином семействе, обитающем в старинном королевском замке, родился мышонок по имени Десперо. В отличие от своих сородичей он обладал храбрым и благородным сердцем, а еще любил читать и слушать музыку. Однажды он увидел принцессу Горошинку и влюбился в нее. А когда коварные крысы хитростью заманили принцессу в мрачное подземелье, Десперо, словно рыцарь в сияющих доспехах, спас ее от верной гибели. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5 К. ДиКамилло ; пер. с англ. О. Варшавер ; худож. В. КожинПарящий тигрповестьПравдивая и грустная история о том, как шестиклассник Роб Хортон однажды нашел тигра, которого безжалостный хозяин спрятал в лесу в железной клетке. Тигр стал самой большой тайной мальчика. И только одному человеку на свете он раскрыл ее - Сикстине, новенькой однокласснице и товарищу по несчастью. Эта история рассказывает о предательстве и любви, о храбрости и чести, о том, как важно быть добрым, порядочным и как больно терять тех, кого любишь. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 6 К. ДиКамилло ; пер. с англ. О. Варшавер ; худож. Б. ИбатуллинУдивительное путешествие кролика Эдвардасказочная повестьОднажды бабушка Пелегрина подарила внучке Абилин удивительного игрушечного кролика по имени Эдвард Тюлейн. Его сделали из тончайшего фарфора, у него был целый гардероб изысканных шелковых костюмчиков и даже золотые часы на цепочке. Абилин обожала своего кролика, целовала его, наряжала и каждое утро заводила его часики. А кролик никого, кроме себя, не любил... Подробнее... |