Электронный каталог (всего записей в базе: 39551)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'Джером Д. К. (Джером Клапка)' (записей на странице: 3; всего найдено записей: 3)
Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
Взрослый абонемент |
Запись № 1 Джером Клапка Джером ; [пер. с англ.: М. Донской, Э. Линецкая, Н. Жаринцова]Трое в лодке, не считая собаки[романы]Приключения незадачливых, добродушных англичан, путешествующих по Темзе, о которых Джером написал в своем знаменитом романе "Трое в лодке, не считая собаки" и его продолжении "Трое на четырех колесах", стали хорошо известны даже в самых отдаленных уголках планеты. Подробнее... |
Юношеский абонемент |
Запись № 2 Джером К. Джером ; [пер. с англ. Е. Кудашева ; исп. Ф. Степанов]Трое в одной лодке, не считая собаки[повесть]"Трое в лодке, не считая собаки" - юмористическая повесть английского писателя Джерома Клапки Джерома, в которой описывается путешествие по Темзе троих друзей в компании фокстерьера Монморанси. В пути герои книги постоянно попадают в различные невероятные ситуации, из которых умудряются выходить с истинно английским достоинством. Аудиоверсия повести заставит вас не просто улыбнуться, но вдоволь посмеяться - настолько весело и иронично в ней представлены эти ситуации. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 3 Д. К. Джером ; [сост., ред., пер. Л. В. Хвостенко]Трое в одной лодке (не считая собаки)Совершенно невероятная истории путешествия троих беззаботных английских джентльменов, пустившихся в плавание по Темзе вместе со своим любимцем — фокстерьером Монморанси. Забавные недоразумения, веселые коллизии и полные комизма ситуации, из которых герои выходят, сохраняя истинно британское чувство собственного достоинства, и сегодня поражают своей оригинальностью и неувядающим юмором. Кроме того, джентльмены честно пытаются идти в ногу с прогрессом – и овладеть последним достижением современной техники. Не найдется читателя, который бы остался равнодушным при чтении юмористических произведений Джерома. К некоторым его книгам возвращаешься вновь и вновь, как к старому доброму другу, который сохранил вопреки времени молодость и жизнерадостность. Подробнее... |