Электронный каталог (всего записей в базе: 40033)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'Линдгрен А. (Астрид)' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 63)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 21 Астрид Линдгрен ; Перевод со шведского Лилианны Лунгиной ; Художник Арсен ДжаникянПеппи Длинныйчулок в стране ВеселииПовесть-сказкаИздательство «Махаон» представляет серию книг знаменитой писательницы Астрид Линдгрен. Она создала удивительный, волшебный мир детства и счастья, который завораживает взрослых и детей во всем мире. Творчество великой шведской рассказчицы было отмечено многими престижными литературными наградами. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 22 Астрид Линдрен ; худож. Марит ТорнквистТеленок на Рождествоперевод со шведского : рассказНакануне Рождества в семью Юхана приходит беда: умирает их единственная корова, и у мамы с папой нет денег на покупку новой. Но оказывается, что в самых тяжёлых жизненных ситуациях обстоятельства зачастую складываются столь удивительным образом, что происходящее кажется настоящим чудом - словно высшие силы плетут ткань нашей жизни так, чтобы оберегать нас, и уравновешивают добром всякое творящееся в мире зло. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 23 А. Линдгрен ; [пер. с швед. Л. Лунгина ; худож. Б. Берг]Приключения Эмиля из ЛеннебергиповестьЭта повесть о вихрастом мальчугане с голубыми глазами, который только и делает, что озорничает. Книга о его проказах. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 24 А. Линдгрен ; [пер. с швед. Л. Лунгина ; авт. предисл. Л. Лунгина ; худож. Л. Токмаков]Пеппи Длинный чулокповесть-сказкаЮмористическая повесть известной шведской писательницы о чудесных путешествиях и забавных приключениях девочки по имени Пеппи Длинныйчулок, у которой было доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 25 [пер. со швед.: И. Новицкая, Л. Горлина ; худож. И. Викланд]Мадикен и Пимс из ЮнибаккенаповестиДве автобиографические повести о детстве. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 26 Астрид Линдгрен ; [пер. со швед., авт. предисл. Л. Лунгина ; худож. Л. Токмаков]Пеппи Длинный чулокповесть-сказкаЮмористическая повесть известной шведской писательницы о чудесных путешествиях и забавных приключениях девочки по имени Пеппи Длинныйчулок, у которой было доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 27 Астрид Линдгрен ; [пер. со шв. Л. Лунгина ; худож. И. Викланд]Три повести о Малыше и Карлсонесказочные повестиМалыш и Карлсон, который живёт на крыше - это история маленького мальчика Малыша, который познакомился с лучшим в мире Карлсоном, который всегда весёлый, любит поесть и поиграть. Родители и друзья Малыша считают, что Карлон - это вымышленный друг, но неожиданно знакомятся с ним сами. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 28 худож. В. ЕклерисМио, мой Мио!сказки : перевод со шведскогоСказки известной шведской писательницы. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 29 А. Линдгрен ; худож. Б. БергЭмиль и малышка ИдаПравдивые историиСемья Све́нссонов живет на хуторе Катхульт близ городка Леннеберга в провинции Смоланд. Эми́ль Свенссон — «маленький сорванец и упрямец», веселый, любопытный и находчивый пятилетний деревенский мальчик, который постоянно попадает в различные комичные переделки. Его часто наказывали за проделки отсидкой в столярке. Ида, младшая сестренка Эмиля, хорошая и послушная девочка, тоже хочет в уютную столярку. Сумеет ли Ида осуществить свою мечту? Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 30 А. Линдгрен ; [пер. с швед. Л. Лунгина ; худож. Е. Двоскина]Пеппи Длинный чулокповесть-сказкаЮмористическая повесть известной шведской писательницы о чудесных путешествиях и забавных приключениях девочки по имени Пеппи Длинныйчулок, у которой было доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова. Подробнее... |