Электронный каталог (всего записей в базе: 40033)

Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний), то их следует объединять символами:
  • "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
  • "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Символы "*" и "," можно использовать совместно (например: математика,алгебра,геометрия*физика).

Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).

Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбрать все записи | Авторы и персоналии

Выбраны записи по критерию: 'Линдгрен А. (Астрид)' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 63)

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Места храненияСортировка Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору
ДБ. Мл. аб. Запись № 21

А. Линдгрен ; [пер. со швед. Л. Лунгина ; худож. С. Остров]

Пеппи поселяется на вилле "Курица"

повесть-сказка

В самом обычном шведском городке живет рыжая веселая девочка Пеппи - самая удивительная девочка на всем белом свете. Вот уже полвека рассказами о ее приключениях зачитываются во многих странах. Подробнее...
ДБ. Ст. аб. Запись № 22

А. Линдгрен ; [пер. со швед.: Н. Белякова, Л. Брауде ; худож. М. Салтыков]

Братья Львиное Сердце

повесть-сказка

В Швеции живут два брата. Младший, Карл, тяжело болеет. Старший, Юнатан, утешает его, обещая, что если он умрет, то попадет в волшебную, прекрасную страну Нангиялу. Но случилось так, что Юнатан, спасая брата от пожара, гибнет сам. После смерти Карла братья встречаются в сказочной Нангияле. Но и там не все благополучно. Злой правитель и его страшное чудовище держат всю страну в страхе. Вызов им бросят братья Львиное Сердце. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 23

А. Линдгрен ; [худож. А. М. Савченко]

Карлсон вернулся

в переводе Л. Лунгиной

История о Малыше и Карлсоне продолжается! В этой книге читатель узнает о новых проделках милого толстячка с моторчиком и пропеллером на спине. И пусть Карлсон всего лишь выдумка мальчика, живущего в собственных фантазиях, - он настолько прочно поселился в нашем мире, что стал кем-то вроде близкого родственника, немного чудаковатого, зато оригинального. Врун, бахвал и отчаянный озорник, он тем не менее самый обаятельный, самый «красивый, умный и в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил». Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 24

А. Линдгрен ; [худож. В. Боковня ; пер. со швед.: Н. Белякова, Л. Брауде]

Расмус-бродяга

повести

В книге - две повести о мальчиках по имени Расмус. Однако это разные мальчики. В первой повести рассказывается о мальчишке, который в поисках счастья отправился скитаться по белу свету. Во второй описаны забавные приключения 11-летнего школьника и его друзей. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 25

А. Линдгрен ; пер. с швед. Л. Г. Горлина ; худ. А. Власова ; ред. М. Теплова

Лотта с Горластой улицы

повесть

Однажды, когда Лотте с Горластой улицы исполнилось пять лет, она проснулась очень сердитой - ей приснился нехороший сон. Если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или все-таки может? Для Лотты он, во всяком случае, оказался незабываемым. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 26

А. Линдгрен ; пер. с швед. Л. Г. Горлина ; худ. А. Власова ; ред. М. Теплова

Дети с Горластой улицы

повесть

Дети с Горластой улицы дни напролет играют и носятся как угорелые. Особенно, когда кончаются занятия в школе и начинаются каникулы. О как же им бывает весело! Но больше всего детям нравится праздновать дни рождения и Рождество - они самые веселые в году! Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 27

А. Линдгрен ; пер. со швед. И. Стреблова ; худ. Ю. Устинова

Мадикен. Мадикен и Пимс из Юнибаккена

повести

Героиню этой книги зовут Маргарита, но когда она была маленькой, она сама переиначила своё имя. Сейчас ей уже 7 лет. А Маргаритой её зовут тогда, когда она что-нибудь натворит, она очень хочет быть послушной, но у неё, увы, никак не получается. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 28

А. Линдгрен ; пер. со швед. И. Стреблова ; худ. Ю. Устинова

Мадикен

повесть

Героиню этой повести зовут Маргаритой, но когда она была маленькой, она сама переиначила свое имя. Сейчас она уже большая, ей скоро исполнится семь, но она так и осталась для всех Мадикен. А Маргаритой ее зовут только тогда, когда она что-нибудь натворит, и ей строго выговаривают за провинность. И называют ее так довольно часто, ведь что ни день - у нее новая проделка. Она очень хочет быть послушной, но у нее, увы, никак не получается! Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 29

А. Линдгрен ; пер. со швед. М. Я. Бородицкая

Чем больше, тем лучше, - сказал Эмиль из Леннеберги

повесть

Если вы когда-нибудь попадете в Леннебергу, что в Швеции, Вам непременно поведают о проказнике Эмиле. Даже если он сам не озорничает, то с ним непременно что-нибудь да случается, такой уж он мальчишка. То выльет папе на голову тесто, то накормит петуха и поросенка пьяными вишнями... Но однажды он учудил такое... Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., п. Валериановск Запись № 30

А. Линдгрен ; пер. со швед. Н. Белякова ; худ. М. Федоровская

Расмус-бродяга

повесть

Повесть рассказывает о мальчишке, который в поисках счастья отправляется скитаться по белу свету. Подробнее...
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7