Электронный каталог (всего записей в базе: 40033)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'g' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 40031)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...2467 | 2468 | 2469 | 2470 | 2471 | 2472 | 2473 | 2474 | 2475 | 2476...4000 | 4001 | 4002 | 4003 | 4004Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
Юношеский абонемент |
Запись № 24711 Гейл Форман ; [пер. с англ. А. Олефир]Если я останусьЭту книгу сравнивают с романом Элис Сиболд «Милые кости», самым поразительным бестселлером начала XXI века по единодушному мнению критики. Хотя общая у них только канва: и здесь, и там душа юной девушки, расставшись с телом, наблюдает со стороны за жизнью близких людей. Но в случае с героиней книги Гейл Форман семнадцатилетней Мией дело обстоит много сложнее. Судьба поставила ее перед выбором — или вернуться к жизни, или навсегда уйти в мир иной, последовав за самыми любимыми для нее людьми. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 24712 Геворг Эмин ; пер. с арм. Т. Спендиарова ; худож. Е. РебиковаСкворцыстихиПодробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 24713 Гвен Бэйли ; [пер. с англ. Е. Г. Логинова]О чем думает ваша кошка?[научно-популярная литература]Почему кошки трутся мордочкой о тех, кто им нравится? Почему кошки иногда не могут спуститься с дерева? Почему кошки забираются на колени к людям, которые их не любят? Вам хотелось бы знать, о чем думает ваша кошка? Эта доступная и увлекательная книга, написанная ведущим специалистом по поведению животных, поможет вам научиться верно интерпретировать действия вашего любимца, поэтому вы сможете понимать и правильно отвечать на них. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 24714 Гафур Гулям, Айбек ; [худож. В. Гинуков ; сост., авт. предисл., авт. примеч. А. Наумов]Стихотворенияперевод с узбекскогоВ книгу включены лучшие стихи выдающихся узбекских советских поэтов Гафура Гуляма и Айбека. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., п. Валериановск |
Запись № 24715 Гарт Каллахан ; [пер. с англ. Э. Мельник]Записки на салфеткахМудрая история о том, как маленькие поступки творят чудесаУ Гарта Каллахана почти нет шансов увидеть, как его дочь Эмма взрослеет, заводит друзей, впервые влюбляется, танцует на выпускном балу. Он не знает, сколько еще дней проведет вместе с ней и любимой женой. Но он нашел способ оставаться на связи с близкими каждый день, даже если не сможет быть рядом. До окончания школы осталось 826 дней, и каждый день Эмма будет получать записку на салфетке, что бы ни случилось. Подробнее... |
Юношеский абонемент, Юношеский абонемент, Взрослый абонемент |
Запись № 24716 Гарсиа Маркес Г. ; [пер. с исп. С. А. Марков]Жить, чтобы рассказывать о жизнимемуарыВоспоминания великого писателя о детстве. Воспоминания, в которых вполне реальные события причудливо переплетаются с событиями вымышленными - и совершенно невероятными. Удивительные, необычные мемуары. Сам автор не без иронии утверждает, что в них все - "чистая правда, правда от Габриэля Гарсиа Маркеса". Подробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 24717 Гарриет Бичер-Стоу ; [пер. с англ. В. Вальдман]Хижина дяди ТомаЗнаменитый роман Гарриет Бичер-Стоу, который принес ей мировую известность, поднимает сложные темы: унижение достоинства людей за цвет их кожи, бесчеловечное рабство, смирение перед судьбой или борьба. Эту книгу можно читать в любом возрасте. Действие происходит на рабовладельческом юге Соединенных Штатов Америки в XIX веке. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 24718 Гарри Килворт ; [пер. с англ. И. Файнштейн]Киберкошки[Повесть]Вы когда-нибудь встречали настоящих вундеркиндов? Знакомьтесь! Искра - электронный гений, а Слепыш слышит все, даже ультразвуки. С такими способностями грех не изобрести что-нибудь такое... Ну, например, киберкошку, пожирающую мусор или проникающую в квартиры и ворующую драгоценности. Думаете, эти ребята - преступники? Нет, просто они попали в лапы сбежавшего из тюрьмы известного злодея Мышэма. И теперь им надо придумать, как выбраться самим и спасти свой город от чудовищного замысла этого негодяя. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 24719 Ганс Фаллада ; [пер. с нем. В. Розанов] ; худож. Ганс БальцерФридолин, нахальный барсучоксказкаГанс Фаллада - замечательный рассказчик, большой немецкий писатель, живший в первой половине нашего столетия. Его книгами «Волк среди волков», «Маленький человек, что же дальше?», «Железный Густав» и другими до сих пор зачитываются взрослые читатели. Но Ганс Фаллада писал и для детей. На русском языке вышли его «Сказки», в которых рассказывалось и «Про курицу-неудачницу», и «Про мышку-вислоушку», и про «Страшных гостей», а главное - «Про крысу, которая решила исправиться». Сказки эти понравились советским ребятам, и мы надеемся, что история про барсука Фридолина им тоже поправится. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 24720 Ганс Кристиан Андерсен ; худож.: Э. Булатов, О. Васильев ; [пер. с дат. А. Ганзен]Дикие лебедисказкаВ этой сказке говорится о принцессе, на которую наложили заклятье .Она расколдовывает братьев, жертвуя собой, но спасается. Подробнее... |