Электронный каталог (всего записей в базе: 40033)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'Анар' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 39957)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...2323 | 2324 | 2325 | 2326 | 2327 | 2328 | 2329 | 2330 | 2331 | 2332...3992 | 3993 | 3994 | 3995 | 3996Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
Юношеский абонемент |
Запись № 23271 Лукиан из Самосаты ; [сост., авт. предисл., авт. коммент. И. Нахов, авт. коммент. Ю. Шульц]Избранноесборник : пер. с древнегреческогоЛукиан создал блестящие образцы философско-сатирического жанра. В "Избранное" входят диалоги, речи и другие сочинения. Подробнее... |
Юношеский абонемент |
Запись № 23272 Лукиан из Самосаты ; сост., авт. вступ. статьи И. НаховИзбранная прозасочинения : пер. с древнегреческогоВыдающегося древнегреческого писателя Лукиана из Самосаты (ок. 120 - 180), создавшего блестящие образы философско-сатирического жанра, Ф. Энгельс назвал "Вольтером классической древности". Нет ни одной области жизни Римской империи его времени, которую не затронул бы в своем творчестве этот насмешник, атеист, вольнодумец: риторику и философию, религию и быт, литературу и искусство. В книгу избранных произведений входят диалоги, речи и другие сочинения. Подробнее... |
Взрослый абонемент |
Запись № 23273 Лукьяненко С. В. (Сергей Васильевич)Императоры иллюзийПодробнее... |
ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 23274 Льюис Кэрролл ; [пересказ. с англ., авт. предисл. Б. Заходера, В. Орлова, худож. Н. Тихонова]Приключения Алисы в стране чудессказки150 лет назад математик из Оксфорда написал сказку для маленькой англичанки. С тех пор придуманная им Страна чудес будоражит воображение читателей во всем мире: детей и взрослых, историков и художников, философов и поэтов. Но на страницах этой книги за веселой путаницей Страны чудес проступают очертания еще одной незнакомой нам страны - далекой и непостижимой викторианской Англии. Рядом со сказкой оживает в мельчайших подробностях эпоха: можно побывать в Лондоне и в Оксфорде, оказаться в викторианском доме, рассмотреть старинные вещи, удивиться последним изобретениям, узнать, как знакомиться с королевой и почему не следует писать трехслойные письма, из чего варить фальшивый черепаховый суп, каково купаться в шерстяном жакете, где прокатиться на пенни и фартинге и когда кричать "Снип-снап-снорум!". Мало того, здесь можно не только научиться недурно крокировать и танцевать морскую кадриль, но и превратить алую розу в белую, рассадить за столом всех участников безумного чаепития и открыть дверцу в чудесный сад. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 23275 Льюис Кэрролл ; [читает О. Мартьянов ; пер. с англ. Л. Яхнин]Алиса в стране чудес[сказка]Открывая перед собой книгу "Алиса в Стране Чудес" вы погрузитесь в мир маленькой девочки-путешественницы. Алиса попадает в глубокую (почти до середины земного шара) кроличью нору. На своем пути она встречает множество необычных персонажей. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 23276 Льюис Кэрролл ; пер. с англ. Н. Демурова ; худож. Р. ИнгпенАлиса в Стране чудес[Сказочная повесть]Знаменитая сказка для детей и взрослых "Алиса в Cтране чудес" полна загадок, фокусов, головоломок, игры слов и блистательной игры ума. История о прелестной девочке Алисе - сказка, которая давно превратилась в классику английской литературы, радующей все новые поколения читателей. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 23277 Льюис Кэрролл ; перевод с английского Александры Рождественской ; худож. Вячеслав СмирновАлиса в Стране чудесСказочная повестьЗнаменитая сказка для детей и взрослых "Алиса в Cтране чудес" полна загадок, фокусов, головоломок, игры слов и блистательной игры ума. История о прелестной девочке Алисе - сказка, которая давно превратилась в классику английской литературы, радующей все новые поколения читателей. Подробнее... |
п. Валериановск |
Запись № 23278 Льюис Кэрролл ; Пересказ с английского Бориса Заходер ; Худож. Борис ПушкаревАлиса в Стране чудесСказочная повестьЗнаменитая сказка для детей и взрослых "Алиса в Cтране чудес" полна загадок, фокусов, головоломок, игры слов и блистательной игры ума. История о прелестной девочке Алисе - сказка, которая давно превратилась в классику английской литературы, радующей все новые поколения читателей. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 23279 Льюис Кэрролл ; Пересказ с английского Бориса Заходер ; Худож. Борис ПушкаревАлиса в Стране чудесСказочная повестьЗнаменитая сказка для детей и взрослых "Алиса в Cтране чудес" полна загадок, фокусов, головоломок, игры слов и блистательной игры ума. История о прелестной девочке Алисе - сказка, которая давно превратилась в классику английской литературы, радующей все новые поколения читателей. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 23280 Льюис Кэрролл ; сказку рассказывает Борис Заходер, [худож. М. Светланов, худож. С. Иваничева]Приключения Алисы в стране чудес[сказка]150 лет назад математик из Оксфорда написал сказку для маленькой англичанки. С тех пор придуманная им Страна чудес будоражит воображение читателей во всем мире: детей и взрослых, историков и художников, философов и поэтов. Но на страницах этой книги за веселой путаницей Страны чудес проступают очертания еще одной незнакомой нам страны - далекой и непостижимой викторианской Англии. Рядом со сказкой оживает в мельчайших подробностях эпоха: можно побывать в Лондоне и в Оксфорде, оказаться в викторианском доме, рассмотреть старинные вещи, удивиться последним изобретениям, узнать, как знакомиться с королевой и почему не следует писать трехслойные письма, из чего варить фальшивый черепаховый суп, каково купаться в шерстяном жакете, где прокатиться на пенни и фартинге и когда кричать "Снип-снап-снорум!". Мало того, здесь можно не только научиться недурно крокировать и танцевать морскую кадриль, но и превратить алую розу в белую, рассадить за столом всех участников безумного чаепития и открыть дверцу в чудесный сад. Подробнее... |