Электронный каталог (всего записей в базе: 39551)

Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний), то их следует объединять символами:
  • "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
  • "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Символы "*" и "," можно использовать совместно (например: математика,алгебра,геометрия*физика).

Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).

Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбрать все записи | Авторы и персоналии

Выбраны записи по критерию: 'Киплинг Д. Р. (Джозеф Редьярд)' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 47)

1 | 2 | 3 | 4 | 5
Места храненияСортировка Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору
ДБ. Мл. аб. Запись № 11

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес ; худож. В. Шубов]

Маугли

Повесть-сказка : перевод с английского

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 12

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес ; худож. В. Шубов]

Маугли

Повесть-сказка : перевод с английского

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 13

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес ; худож. В. Шубов]

Маугли

Повесть-сказка : перевод с английского

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 14

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес] ; худож. М. Митурич

Маугли

из "Книги Джунглей"

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 15

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес] ; худож. Н. Цейтлин

Маугли

повесть-сказка

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 16

Р. Киплинг ; [пер. с англ.: К. И. Чуковский, С. Я. Маршак, Л. Хавкина]

Сказки

сказки

В книгу вошли сказки Р. Киплинга о животных. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 17

Р. Киплинг ; [худож. В. Ватагин; пер. с англ. Н. Дарузес]

Маугли

повесть-сказка

Маленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. Запись № 18

Р. Киплинг ; [худож. В. Ватагин; пер. с англ. Н. Дарузес]

Маугли

повесть-сказка

Маленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб. Запись № 19

Р. Киплинг ; [худож. М. Булатов; пер. с англ. Н. Дарузес]

Маугли

повесть-сказка

Маленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 20

Р. Киплинг ; пер. с англ. : К. Чуковский, С. Я. Маршак ; худож. В. Курдов

Рикки-Тикки-Тави

сказка

Подробнее...
1 | 2 | 3 | 4 | 5