Электронный каталог (всего записей в базе: 40419)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'Анар' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 40343)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...1670 | 1671 | 1672 | 1673 | 1674 | 1675 | 1676 | 1677 | 1678 | 1679...4031 | 4032 | 4033 | 4034 | 4035Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16741 [пер. с англ. Ю. Чарова]Принцесса Аврора. Однажды во снесказкаМеня зовут Аврора. Однажды во сне я увидела прекрасного незнакомца. И однажды повстречала его наяву... Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16742 Дэвид Алмонд ; пер. с англ. Ольга Варшавер ; худож. Полли ДанбарМой папа - птиц[сказка]Человек с крыльями! Любимая тема Дэвида Алмонда, на этот раз в комическом варианте: папа девочки Лиззи решил, что он - человекоптиц. А в город как раз съехались на соревнование летуны со всего света! И Лиззи, которая приглядывает за отцом как за безответственным ребенком, не выдерживает: ей тоже хочется смастерить крылья и полететь вместе с папой. Да что там! Полетит даже директор школы, мистер Ирис! Лишь тетушка Дорин сохранит остатки здравомыслия, но... похоже, она тоже мечтает о полетах. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16743 Холли Вебб ; Иллюстрации Софи Вильямс ; [пер. с англ. А. Тихонова]Щенок Любимчик, или Давай мириться[повесть]Близнецы Адам и Джорджия ссорились едва ли не с рождения - из-за игрушек, из-за домашних обязанностей, да мало ли о чем можно спорить. Но мечта у них была общая - собака. И вот в доме появился прекрасный щенок Любимчик. Ласковый, игривый, слегка шаловливый, щенок действительно стал любимцем всей семьи, но его очень расстраивали размолвки между близнецами. Каждый раз, когда Адам и Джорджия начинали препираться, щенок старался от них убежать и где-нибудь спрятаться. Однажды во время прогулки брат и сестра в очередной раз затеяли ссору и, пока они были увлечены перепалкой, Любимчик исчез. Что же им теперь делать и как найти щенка? А вдруг он попал в неприятности? Но, чтобы помочь Любимчику, Адаму и Джорджии сначала нужно помириться… Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16744 худ. Н. КузнецовЛебедушкаРусские волшебные сказкиВ книгу вошли избранные русские волшебные сказки, воспевающие ум, смелость, находчивость, доброту и красоту русской женщины. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16745 В. П. Крапивин ; худ. С. КругликПалочки для Васькиного барабанарассказы: повестьВ книге рассказывается о семилетнем Альке и его друзьях - маленьких и больших, о приключениях, играх и о серьезных делах. Кроме историй про Альку, можно прочитать и другие рассказы. Это разные произведения, но у них есть общая черта: все рассказы и повести написаны о ребятах и для ребят. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16746 Квентин Гребан ; [пер. с фр. В. Серкен]Подарок для Луизы[сказка]Сказка об отважном отце мышиного семейства и его приключениях в большом городе. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16747 С. Маршак ; [худож. В. Котанов]Рассказы в стихахстихиВ книгу входят рассказы в стихах С. Я. Маршака. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16748 Ярослав Пишумов ; [худож. В. Хвостов]Это улица моястихиПодробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16749 [худож. О. Крупенкова]Села кошка на плетеньРусские народные потешкиВ книге собраны русские народные потешки и песенки для детей. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 16750 Холли Вебб ; [пер. с англ. Т. Покидаева]Клубничный корабль[повесть]Люди катаются на катерах и речных трамвайчиках. А на чём может путешествовать по воде… морская свинка? Жозефина, морская свинка и волшебница, готова отправиться со своей лучшей подругой, девочкой Софи, на речную прогулку, вот только на человеческом катере ей будет ничего не видно. Но оказывается, что и на реке живут волшебные зверьки, которые всегда готовы помочь… Подробнее... |