Электронный каталог (всего записей в базе: 40033)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: '' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 40033)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...1015 | 1016 | 1017 | 1018 | 1019 | 1020 | 1021 | 1022 | 1023 | 1024...4000 | 4001 | 4002 | 4003 | 4004Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10191 Р. Киплинг ; пер. с англ.: К. Чуковский, С. Маршак ; худож. В. ДувидовСказкисказкиВ книгу вошли сказки Р. Киплинга о животных. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10192 Р. Киплинг ; пер. с англ.: К. Чуковский, С. Маршак ; худож. В. ДувидовСказкисказкиВ книгу вошли сказки Р. Киплинга о животных. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10193 Р. Киплинг ; пер. с англ. К. Чуковский ; худож. Н. ЧарушинОткуда взялись БроненосцысказкаПодробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10194 Р. Киплинг ; пер. с англ. К. Чуковский ; худож. М. МитуричКошка, гулявшая сама по себесказкаПодробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10195 Р. Киплинг ; пер. с англ. К. Чуковский ; худож. В. КурдовСлоненоксказкиПодробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10196 Р. Киплинг ; пер. с англ. И. Комарова ; худож. К. ОвчинниковБелый котиксказкаПодробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10197 Р. Киплинг ; пер. с англ. : К. Чуковский, С. Я. Маршак ; худож. В. КурдовРикки-Тикки-ТависказкаПодробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 10198 Р. Киплинг ; [худож. М. Булатов; пер. с англ. Н. Дарузес]Мауглиповесть-сказкаМаленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 10199 Р. Киплинг ; [худож. В. Ватагин; пер. с англ. Н. Дарузес]Мауглиповесть-сказкаМаленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10200 Р. Киплинг ; [худож. В. Ватагин; пер. с англ. Н. Дарузес]Мауглиповесть-сказкаМаленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее... |