Электронный каталог (всего записей в базе: 40033)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'Вебб Х. (Холли)' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 38)
1 | 2 | 3 | 4Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1 Холли Вебб ; худож. Софи Вильямс ; [пер. с англ. Е. А. Романенко]Щенок Крошка, или Друзья навекповестьЗои любила собак, но понимала, что завести питомца ей не суждено – её старшая сестра очень их боится. Чтобы иметь возможность общаться с собаками, Зои стала помогать в приюте для животных. Однажды туда подкинули коробку с совсем крошечными щенками, и Зои начала о них заботиться. Девочка кормила их специальной смесью, играла с ними и очень подружилась с самым маленьким и слабым щенком - Крошкой. Время шло, щенята подросли, и настала пора подыскивать им новый дом. Как жаль, что Зои не может забрать Крошку к себе! Или может? Для этого нужно всего лишь уговорить старшую сестру не бояться собак… Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 2 Холли Вебб ; худож. Софи Вильямс ; [пер. с англ. А. Тихонова]Котенок Кэтти, или Секрет в шкафу[повесть]Девочка Люси мечтала о котёнке. Так мечтала, что соврала однокласснице в новой школе, будто бы у нее есть питомец. На самом деле это была не совсем ложь – Люси в саду нашла крохотную голодную кошечку, назвала ее Кэтти и устроила ей уютный дом в шкафу в своей комнате. Только вот ни папа, ни бабушка не знают, что у Люси завелся питомец. Вдобавок папа всегда говорил, что бабушка против животных в доме. И как теперь Люси признаться в своем секрете? Ведь папа и бабушка могут потребовать, чтобы девочка отдала Кэтти в приют. А еще надо объясниться с одноклассницей. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 3 Холли Вебб ; [пер. А. Тихонова]Олененок Крапинка, или Бархатистый носик[повесть]Мама Лолы сменила работу, и их семья переехала. Теперь у них всё новое - новый дом, новая машина, новая школа. Лола очень переживала - со своими прежними одноклассниками она училась вместе с детского сада, а теперь ей предстоит знакомство с огромным количеством новых людей. Но всё сложилось не так плохо. И не хорошо. Просто никак. Новые одноклассники были вежливы, но не более того, и за несколько недель Лола не смогла подружиться ни с одной из девочек. Как же Лоле изменить ситуацию? Что поможет ей найти общий язык с одноклассницами? Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 4 Холли Вебб ; [пер. с англ. Т. Ю. Покидаева]Девочка из лунного света[Повесть]Изабель любила животных, но особенно ее воображение поразили величественные духи гор - снежные барсы. Перед сном она помечтала хоть одним глазком увидеть этих прекрасных существ не в зоопарке, а там, где они живут в природе, и… все сбылось. Изабель проснулась в горах в компании девочки Одвал. Одвал как раз пыталась уберечь от охотников семью снежных барсов - маму и двух котят. Разумеется, Изабель тут же принялась ей помогать, хотя задача оказалась очень трудной. Но если под Рождество чего-то очень сильно желать, то все случится! Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5 Холли Вебб ; [пер. с англ. Т. Ю. Покидаева]Волшебная фигурка[Повесть]На ночь мама часто рассказывала Лотте истории из жизни прабабушки. Та была настоящей сказочной героиней — ездила в санях, запряженных оленем, как Санта-Клаус, пасла оленье стадо, отгоняла от него волков и даже сама шила себе одежду. Девочка мечтала хоть одним глазком взглянуть на эту волшебную жизнь — и её желание сбылось. Лотта вдруг проснулась в другом месте и в другом времени — том самом, знакомом по историям. В сказке, конечно, быть очень увлекательно, но дома всё-таки лучше. А чтобы вернуться, Лотте нужно совершить рождественское чудо и найти маму маленького оленёнка Карла! Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 6 Холли Вебб ; [пер. с англ. Т. Ю. Покидаева]Покатай меня, медведица![Повесть]Сара любила слушать рассказы дедушки про Арктику и эскимосов. Девочка мечтала там побывать и увидеть все эти чудеса собственными глазами. Они с дедушкой даже построили маленькое иглу — эскимосский дом из снега. Но Сара и не думала, что, спрятавшись в это иглу под Рождество, она выберется из него прямо в Арктику! Здесь невероятно холодно и ещё есть совсем маленький медвежонок, потерявший маму. Не сразу Сара понимает, что оказалась внутри дедушкиной истории. Но та история закончилась не очень-то хорошо, и теперь первейшее желание Сары — помочь медвежонку найти маму. А на Рождество все желания сбываются! Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 7 Холли Вебб ; [пер. с англ. Т. Ю. Покидаева]Девочка с портрета[Повесть]Амелия иногда мечтала о чудесах, но никогда не думала, что волшебство может случиться с ней по-настоящему. А всего-то нужно было - приехать в гости на Рождество к дальним родственникам в старинный дом и найти там дневник своего пра-пра-прадеда. И рождественское волшебство случилось - Амелия вдруг проснулась в том же доме, но много-много лет назад. Познакомилась с мальчиком, который написал тот дневник. И поняла, что теперь и сама должна совершить чудо - отвести маленького волчонка к его маме. Только есть одна проблема - Амелия очень боится даже собак, а не то что волков! Но чтобы помочь волчонку, Амелия может преодолеть и не такое! Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 8 Холли Вебб ; [пер. с англ. Т. Ю. Покидаева]Подруга для ведьмочки[повесть]Лотти совсем не хотелось выглядеть одинокой отчаявшейся неудачницей, но выбора особо не было. Лотти умудрилась поссорится с самой вредной и злобной девочкой в городе, едва только приехала. А эта злая девочка - признанная заводила в том классе, куда пойдет учиться Лотти, и она пригрозила всем их одноклассницам, что будет издеваться над любой, кто попробует даже заговорить с новенькой. Но только одна девочка, Руби, не послушалась вредину. Руби оказалась весёлой и умной, и Лотти очень захотелось с ней подружиться. Но есть одна проблема. Лотти, помимо всех неприятностей в новой школе, ещё и начинающая ведьма. И рано или поздно Руби сведет всё странности воедино - она же не глупая. И Лотти думает: признаться сейчас или подождать, когда Руби сама догадается? И захочет ли вообще она дружить с ведьмой? Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 9 Холли Вебб ; [пер. с англ. М. А. Поповец] ; худож. К. РейнерГде же медведь?[повесть]Кэсси, младшая сестра Бена - фантазёрка. То она придумывает, будто строители, которые занимаются пристройкой к их дому - отставные пираты, то что к Бену и Кэсси в сад наведывается настоящий медведь. Бен не придавал этому значения, сестрёнка ещё маленькая. Но однажды мальчик узнал, что один из строителей живёт на яхте в компании кота и попугая, будто настоящий пират… Значит, Кэсси не такая уж фантазёрка? Может, и медведь в саду - не выдумка? Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 10 Холли Вебб ; худож. Ребека Гарри ; [пер. с англ. С. Мазина]Большое приключение маленького щенкаЩенок Гарри впервые вышел на прогулку и тут же… потерялся! Он побежал за своим мячиком и вдруг оказался в совершенно незнакомом месте! Бедный Гарри не знает, как ему вернуться домой. Но мир не без добрых… котов. Сможет ли уличный кот помочь щенку, потерявшему дом? Подробнее... |