Электронный каталог (всего записей в базе: 40796)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны все записи электронного каталога библиотеки (Записей на странице: 10)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...561 | 562 | 563 | 564 | 565 | 566 | 567 | 568 | 569 | 570...4076 | 4077 | 4078 | 4079 | 4080| Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
|---|---|
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5651 А. Линдгрен ; пер. с швед. Л. Г. Горлина ; худ. А. Власова ; ред. М. ТепловаЛотта с Горластой улицыповестьОднажды, когда Лотте с Горластой улицы исполнилось пять лет, она проснулась очень сердитой - ей приснился нехороший сон. Если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или все-таки может? Для Лотты он, во всяком случае, оказался незабываемым. Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5652 А. Линдгрен ; пер. с швед. Л. Г. Горлина ; худ. А. Власова ; ред. М. ТепловаДети с Горластой улицыповестьДети с Горластой улицы дни напролет играют и носятся как угорелые. Особенно, когда кончаются занятия в школе и начинаются каникулы. О как же им бывает весело! Но больше всего детям нравится праздновать дни рождения и Рождество - они самые веселые в году! Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5653 А. Линдгрен ; пер. со швед. И. Стреблова ; худ. Ю. УстиноваМадикен. Мадикен и Пимс из ЮнибаккенаповестиГероиню этой книги зовут Маргарита, но когда она была маленькой, она сама переиначила своё имя. Сейчас ей уже 7 лет. А Маргаритой её зовут тогда, когда она что-нибудь натворит, она очень хочет быть послушной, но у неё, увы, никак не получается. Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5654 А. Линдгрен ; пер. со швед. И. Стреблова ; худ. Ю. УстиноваМадикенповестьГероиню этой повести зовут Маргаритой, но когда она была маленькой, она сама переиначила свое имя. Сейчас она уже большая, ей скоро исполнится семь, но она так и осталась для всех Мадикен. А Маргаритой ее зовут только тогда, когда она что-нибудь натворит, и ей строго выговаривают за провинность. И называют ее так довольно часто, ведь что ни день - у нее новая проделка. Она очень хочет быть послушной, но у нее, увы, никак не получается! Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5655 А. Линдгрен ; пер. со швед. М. Я. БородицкаяЧем больше, тем лучше, - сказал Эмиль из ЛеннебергиповестьЕсли вы когда-нибудь попадете в Леннебергу, что в Швеции, Вам непременно поведают о проказнике Эмиле. Даже если он сам не озорничает, то с ним непременно что-нибудь да случается, такой уж он мальчишка. То выльет папе на голову тесто, то накормит петуха и поросенка пьяными вишнями... Но однажды он учудил такое... Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., п. Валериановск |
Запись № 5656 А. Линдгрен ; пер. со швед. Н. Белякова ; худ. М. ФедоровскаяРасмус-бродягаповестьПовесть рассказывает о мальчишке, который в поисках счастья отправляется скитаться по белу свету. Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5657 А. Линдгрен ; пер. со швед. Н. Городинская-ВаллениусКалле Блюмквист и РасмусповестьХорошо, когда выслеживание бандитов лишь увлекательная игра. А если в городе появился настоящий преступник, к тому же киднеппер, похититель детей? Значит, игра закончена, и знаменитому сыщику Калле Блюмквисту нужно проявить необычайную предприимчивость и изобретательность, чтобы победить Зло. Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 5658 А. Линдгрен ; ред. Н. Разумова ; пер. со швед. Н. Белякова ; худ. М. ФедоровскаяРасмус-бродягаповестьПовесть рассказывает о мальчишке, который в поисках счастья отправляется скитаться по белу свету. Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 5659 А. Линдгрен ; худ. Г. Соколов ; пер. с швед. Е. ТиновицкаяРасмус, Понтус и РастяпаповестьО таких друзьях, как Понтус и Расмус, можно только мечтать. Они веселые, находчивые, остроумные и всегда готовы прийти на помощь, если потребуется. Подробнее... |
| п. Валериановск |
Запись № 5660 А. Линдгрен ; худ. О. Йонайтис ; пер. с швед. Е. А. СоловьеваПринцесса, которая не желала играть в куклысказкаПодробнее... |

