Электронный каталог (всего записей в базе: 40849)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны все записи электронного каталога библиотеки (Записей на странице: 10)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...3934 | 3935 | 3936 | 3937 | 3938 | 3939 | 3940 | 3941 | 3942 | 3943...4081 | 4082 | 4083 | 4084 | 4085| Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
|---|---|
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 39381 Элинор Портер ; перевод с английского С. Магомет ; худож. Ю. БогачевПоллианна вырослаРоманПродолжение романа Элинор Портер «Поллианна», самой читаемой книги в Америке после Библии. В ней Поллианна выросла. Какие приятные и неприятные сюрпризы ждут молоденькую девушку, вернувшуюся в городок своего детства? А главное, поможет ли повзрослевшей героине неожиданно напомнившая о себе необыкновенная игра, в которую она когда-то любила играть? Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 39382 Элинор Фарджон ; [сост., авт. предисл. Н. Демурова, пер. с англ. О. Варшавер, ред. Е. Черняк, худож. И. Ильичев]Седьмая принцессасказки, рассказы, притчиЗанимательные, поучительные, трогательные, остроумные истории из жизни сказочных принцесс, простых дровосеков, рыцарей и королев, фей и великанов, истинных правителей, а также обычных мальчишек и девчонок, написаны проникновенно и поэтично, с мягким юмором и крепкой верой в силу добра, милосердия и справедливости. Фарджон убедительно доказывает, что мечта и реальность совпадают гораздо чаще, чем это нам кажется, стоит только непредвзято посмотреть на окружающий мир. Подробнее... |
| Взрослый абонемент |
Запись № 39383 Элис Манро ; [пер. с англ. А. Степанов]Слишком много счастья[новеллы]Вот уже тридцать лет Элис Манро называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но к российскому читателю ее книги приходят только теперь, после того, как писательница получила Нобелевскую премию по литературе. Критика постоянно сравнивает Манро с Чеховым, и это сравнение не лишено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя. Сдержанность, демократизм, правдивость, понимание тончайших оттенков женской психологии, способность вызывать душевные потрясения – вот главные приметы стиля великой писательницы. Подробнее... |
| Юношеский абонемент, Юношеский абонемент, Взрослый абонемент |
Запись № 39384 Элис Манро ; [пер. с англ. Т. Боровикова]Тайна, не скрытая никем[рассказы]Вот уже тридцать лет Элис Манро называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но к российскому читателю ее книги приходят только теперь, после того, как писательница получила Нобелевскую премию по литературе. Критика постоянно сравнивает Манро с Чеховым, и это сравнение не лишено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя. Вот и эти истории, изложенные на первый взгляд бесхитростным языком, раскрывают удивительные сюжетные бездны. На каких-то двадцати страницах Манро умудряется создать целый мир — живой, осязаемый и невероятно притягательный. Игнорируя любые условности и не боясь рисковать, она достигает поразительной убедительности… Подробнее... |
| Юношеский абонемент |
Запись № 39385 Элис Петерсон ; [пер. с англ. И. Рапопорт]Все ради любвироманДженьюэри Уайлд считает себя счастливицей, ведь у нее есть прекрасная дочь Айла, джек-рассел-терьер Спад, дом дедушки с бабушкой у моря в Корнуолле, где ей всегда рады, и любимая работа в успешной фирме по продаже недвижимости. Но все идет наперекосяк, когда неожиданно директором компании становится Уорд Меткалф. Отношения с боссом не задаются с самого начала. Считая Уорда бездушным тираном, Дженьюэри втайне мечтает найти новую работу. И лишь один случайный вечер наедине с Уордом навсегда меняет ее жизнь. Подробнее... |
| п. Валериановск |
Запись № 39386 Элис Сиболд ; [пер. с англ. Е. Петрова]Милые кости[роман]«Шестого декабря тысяча девятьсот семьдесят третьего года, когда меня убили, мне было четырнадцать лет» — так начинается эта трагическая история, написанная на невероятно светлой ноте. Погибшая, главная героиня Сюзи Сэлмон - приспосабливается к жизни на небесах и наблюдает сверху, как ее убийца пытается замести следы, а семья — свыкнуться с утратой... Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб. |
Запись № 39387 Элисон Аттли ; худож. Маргарет Темпест ; [пер. с англ. И. Крупичева]Большое приключение ЗайцасказкаСказки о зверюшках. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 39388 Элла Фонякова ; худож. Л. ПипченкоХлеб той зимыповесть"Хлеб той зимы" Эллы Фоняковой - это и слепок времени, и во многом автобиографичный рассказ о блокадных днях, и пронзительная история о самой обычной девочке, ее семье и обо всех ленинградцах, не оставивших окруженный город. Подробнее... |
| ДБ. Мл. аб. |
Запись № 39389 Элла Фонякова ; худож. Л. ПипченкоХлеб той зимы[Повесть]"Хлеб той зимы" Эллы Фоняковой - это и слепок времени, и во многом автобиографичный рассказ о блокадных днях, и пронзительная история о самой обычной девочке, ее семье и обо всех ленинградцах, не оставивших окруженный город. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб. |
Запись № 39390 Эллен Кашнер ; [пер. с англ: Н. Григорьева, В. Грушецкий]Томас Рифмач[Повесть]"Глянул я окрест и душа моя уязвлена стала. Любимая фантастика утопает в крови, некое несуществующее Добро с невероятной жестокостью мочит столь же небывалое Зло… И за этими разборками авторы напрочь забывают о существовании обычной доброты", - говорил Святослав Логинов на седьмом "Росконе". В этой книге кровь тоже льется - несколько капель, чтобы напоить неприкаянную душу в Эльфийской стране. Герои книги не носят мечей, они просто живут настоящей жизнью в своем XII веке по соседству с Дивным народом. Здесь все настоящее: грязь по весне на холмах, в которой тонут овцы, любовь и верность, страсть и страдание. Даже Королева Эльфийской страны… Подробнее... |

