Электронный каталог (всего записей в базе: 40846)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: '' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 40846)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...3250 | 3251 | 3252 | 3253 | 3254 | 3255 | 3256 | 3257 | 3258 | 3259...4081 | 4082 | 4083 | 4084 | 4085| Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
|---|---|
| Юношеский абонемент, Юношеский абонемент, Юношеский абонемент |
Запись № 32541 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. В. Бабенко]451 по Фаренгейтуроман«451 градус по Фаренгейту» - температура горения бумаги. Брэдбери придумал государство, где законодательно запрещено чтение и хранение книг. Ради политкорректности и общего спокойствия общий уровень духовных и интеллектуальных запросов граждан искусственно занижается. Но находятся бунтари и беглецы. Это одно из редких научно-фантастических произведений Брэдбери. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 32542 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. В. Бабенко]451 по Фаренгейтуроман«451 градус по Фаренгейту» - температура горения бумаги. Брэдбери придумал государство, где законодательно запрещено чтение и хранение книг. Ради политкорректности и общего спокойствия общий уровень духовных и интеллектуальных запросов граждан искусственно занижается. Но находятся бунтари и беглецы. Это одно из редких научно-фантастических произведений Брэдбери. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 32543 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. Е. Петрова]В мгновенье ока[рассказы]Новый сборник Брэдбери после десятилетнего перерыва! Великий мастер, зачаровавший миллионы читателей во всем мире, доказывает, что Муза не изменила ему и на восьмом десятке лет, с блеском демонстрируя весь свой творческий диапазон - от теплой человечности, сентиментальности в лучшем смысле этого слова до густо замешанной на черном юморе трагикомедии. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб. |
Запись № 32544 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. С. Лихачева]Истории о динозаврах[сборник]"Истории о динозаврах" Рэя Брэдбери вышли в 1983 году и стали мощным гимном древним чудовищам, которых автор полюбил ещё в раннем детстве. В сборник вошли уже известные русскому читателю рассказы ("Раскат грома", "Туманная сирена", "Тираннозавр Рекс"), а также ранее не издававшиеся произведения классика. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб., Юношеский абонемент |
Запись № 32545 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. Э. И. Кабалевская]Вино из одуванчиков[роман]Войдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите вместе с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными; лето, когда каждый день совершаются удивительные открытия, главное из которых - ты живой, ты дышишь, ты чувствуешь! "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери - классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Это одна из тех книг, которые хочется перечитывать вновь и вновь. Подробнее... |
| Юношеский абонемент |
Запись № 32546 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. Э. И. Кабалевская]Вино из одуванчиков[роман]Войдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите вместе с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными; лето, когда каждый день совершаются удивительные открытия, главное из которых - ты живой, ты дышишь, ты чувствуешь! "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери - классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Это одна из тех книг, которые хочется перечитывать вновь и вновь. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб. |
Запись № 32547 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. Э. Кабалевская]Вино из одуванчиковповестьВойдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными; лето, когда каждый день совершаются удивительные открытия, главное из которых - ты живой, ты дышишь, ты чувствуешь! "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери - классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Подробнее... |
| Юношеский абонемент |
Запись № 32548 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ. Э. Кабалевская]Вино из одуванчиковповестьВойдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными; лето, когда каждый день совершаются удивительные открытия, главное из которых - ты живой, ты дышишь, ты чувствуешь! "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери - классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Подробнее... |
| Юношеский абонемент, Взрослый абонемент, п. Валериановск |
Запись № 32549 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ.: И. Разумовская, С. Самострелова]Смерть - дело одинокое[роман]1949 год. Венеция, штат Калифорния. "Американские горки" разобраны на металлолом. Кинотеатр на пирсе пуст и заколочен. В львиной клетке, затопленной в канале, находят мертвое тело. Первое из многих... Все склонны считать, что никакой связи между смертями нет. Кроме детектива Элмо Крамли и странного молодого человека, целыми днями просиживающего за пишущей машинкой и рассылающего свои рассказы в журналы "Черная маска", "Сверхъестественные истории", "Мадемуазель". Роман Брэдбери, написанный через двадцать с лишним лет после "Надвигается беда", удивил всех. "Смерть - дело одинокое" - это дань памяти "крутым" детективам Р. Чандлера и Д. Хэммета и классическому голливудскому нуару. Подробнее... |
| ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 32550 Рэй Брэдбери ; [пер. с англ.: И. Разумовская, С. Самострелова]Смерть - дело одинокое[роман]Детективный роман Рэя Брэдбери «Смерть - дело одинокое» имеет под собой реальную основу. Автор переносит читателей в Калифорнию середины 20 века, в небольшой город Венецию. И действительно здесь когда-то происходило то, о чём рассказывает писатель. Кроме того, это произведение немного автобиографично. Рэй Брэдбери описывает те места, в которых он бывал, даже имя девушки из книги перекликается с именем его единственной жены. Вполне вероятно, что сам писатель испытывал те чувства, которые дал пережить и своему герою. Вся книга пропитана атмосферой одиночества. Оно повсюду. В шуме холодного океана, в серости улиц, в описании дождя, в заброшенном парке, который тоже одинок и никому не интересен. И главное - оно в сердцах людей. Главный герой книги - молодой писатель, который пишет рассказы на старой печатной машинке и однажды надеется получить признание. Он возвращается домой, где его никто не ждёт, проходя через заброшенный парк развлечений. Он проходит мимо полуразрушенного кинотеатра и старых аттракционов. Случайно писатель находит мёртвое тело в старой клетке для львов. Это было лишь одно из убийств, которые потрясли весь город. Полиция не считает, что эти убийства как-то связаны. Однако писатель и детектив Крамли считают иначе. Они должны раскрыть тайну этих преступлений. У сумасшедшего убийцы был определенный мотив, у этих людей есть нечто общее. Но что это?.. Подробнее... |

