Электронный каталог (всего записей в базе: 40756)

Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний), то их следует объединять символами:
  • "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
  • "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Символы "*" и "," можно использовать совместно (например: математика,алгебра,геометрия*физика).

Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).

Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбрать все записи | Авторы и персоналии

Выбраны записи по критерию: 'g' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 40754)

1 | 2 | 3 | 4 | 5...3157 | 3158 | 3159 | 3160 | 3161 | 3162 | 3163 | 3164 | 3165 | 3166...4072 | 4073 | 4074 | 4075 | 4076
Места храненияСортировка Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору
ДБ. Мл. аб. Запись № 31611

Анни Шмидт ; перевод с нидерландского Е. Любарова ; [худож.: В. Зуйков, В. Любаров]

Мурли

Сказочная повесть

Действие книги происходит в небольшом голландском городке. Кошка по имени Мурли по воле случая превращается в девушку. Она ничем не отличается от других людей, но при этом по-прежнему понимает язык кошек и удивляет сограждан своими необычными поступками, потому что в душе остается кошкой. Мурли постоянно попадает в курьезные и смешные ситуации, так как ей приходится одновременно жить и в мире кошек, и в обществе людей. Отношения между людьми ей кажутся сложными, часто несправедливыми, иногда жестокими, но Мурли выбирает мир людей, потому что ей посчастливилось узнать, что такое дружба, верность и любовь. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31612

Анни Шмидт ; перевод с нидерландского Е. Любарова ;

Мурли

Сказочная повесть

Действие книги происходит в небольшом голландском городке. Кошка по имени Мурли по воле случая превращается в девушку. Она ничем не отличается от других людей, но при этом по-прежнему понимает язык кошек и удивляет сограждан своими необычными поступками, потому что в душе остается кошкой. Мурли постоянно попадает в курьезные и смешные ситуации, так как ей приходится одновременно жить и в мире кошек, и в обществе людей. Отношения между людьми ей кажутся сложными, часто несправедливыми, иногда жестокими, но Мурли выбирает мир людей, потому что ей посчастливилось узнать, что такое дружба, верность и любовь. Подробнее...
Юношеский абонемент Запись № 31613

Аннетте Хесс ; [пер. с нем. Е. Шукшина]

Немецкий дом

[роман]

1963 год. Для 24-летней Евы война - всего лишь туманное воспоминание из детства. Но прошло уже более двух десятилетий, и улицы Франкфурта теперь восстановлены, а вместо руин - новые здания. Ева уже готова начать новую жизнь вдалеке от родителей и сестры, выйдя замуж за богатого ухажера Юргена. Планы Евы расстраиваются, когда ее внезапно вызывает бойкий американский следователь и приглашает выступить переводчиком на трибунале, где будут судить нацистских преступников. Еве предстоит выбрать между лояльностью семье и близким и желанием раскрыть темные секреты прошлого своей страны. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31614

Аннетта Мозер ; [пер. с нем. И. Панкрахина]

Пони Колокольчик. Чудеса на Северном полюсе

Чудеса повсюду! Главное – в них верить… Пони Колокольчик живёт на Северном полюсе. Он настоящая душа компании, всем поможет и всех развеселит. Однажды Колокольчик и его друзья олени узнают, что надо помочь Деду Морозу развезти подарки. Но подняться в небо не так-то просто. Смогут ли друзья преодолеть трудности? Удастся ли им подарить всем новогоднее чудо? Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31615

Аннетта Мозер ; [пер. с нем. Е. Журавлева ; худож. М. Кремер]

Пони Колокольчик. Спасение Нового года

Чудеса повсюду! Главное – в них верить… Пони Колокольчик и его друзья-оленята ждут не дождутся Деда Мороза! Скоро Новый год, а это значит, что пора развозить подарки. Но Деда Мороза всё нет и нет… Где же он? Храбрый Колокольчик и его друзья отправляются на поиски по Северному полюсу. Удастся ли им спасти главный праздник всех детей и взрослых? Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31616

Анне-Кат. Вестли ; перевод с норвежского Л. Г. Горлиной ; худож. Наталья Кучеренко

Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик

Повести

Увлекательные повести о дружном и веселом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо, потому что Марен любит танцевать, Мартин - прыгать, Мадс - стучать, Мона - петь, Милли - бить в барабан, Мина - вопить, а Малышка Мортен - колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31617

Анне-Кат. Вестли ; перевод с норвежского Л. Г. Горлиной ; худож. Наталья Кучеренко

Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик

Повести

Увлекательные повести о дружном и веселом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо, потому что Марен любит танцевать, Мартин - прыгать, Мадс - стучать, Мона - петь, Милли - бить в барабан, Мина - вопить, а Малышка Мортен - колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31618

Анне-К. Вестли ; перевод с норвежского Л. Г. Горлиной ; художник Наталья Кучеренко

Папа, мама, бабушка, восемь детей в Дании

Повести

Увлекательные повести о дружном и веселом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо, потому что Марен любит танцевать, Мартин - прыгать, Мадс - стучать, Мона - петь, Милли - бить в барабан, Мина - вопить, а Малышка Мортен - колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31619

Анне-К. Вестли ; перевод с норвежского Л. Г. Горлиной ; художник Наталья Кучеренко

Папа, мама, бабушка, восемь детей в деревне, Или маленький подарок Антона

Повести

Увлекательные повести о дружном и веселом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо, потому что Марен любит танцевать, Мартин - прыгать, Мадс - стучать, Мона - петь, Милли - бить в барабан, Мина - вопить, а Малышка Мортен - колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 31620

Анна Юдина ; Рисунки автора

Если ты очень маленький

Авторская книга художника-иллюстратора Анны Юдиной про озорных зверят полна приключений. Малыши-зверюшки на собственном опыте, преодолев множество испытаний, убеждаются, как важно всегда слушаться старших, а особенно - маму. В своих дивных картинках Анна Юдина использует настоящие травинки, листочки, цветы. Подробнее...
1 | 2 | 3 | 4 | 5...3157 | 3158 | 3159 | 3160 | 3161 | 3162 | 3163 | 3164 | 3165 | 3166...4072 | 4073 | 4074 | 4075 | 4076