Электронный каталог (всего записей в базе: 40622)

Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний), то их следует объединять символами:
  • "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
  • "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Символы "*" и "," можно использовать совместно (например: математика,алгебра,геометрия*физика).

Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).

Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбрать все записи | Авторы и персоналии

Выбраны все записи электронного каталога библиотеки (Записей на странице: 10)

1 | 2 | 3 | 4 | 5...3026 | 3027 | 3028 | 3029 | 3030 | 3031 | 3032 | 3033 | 3034 | 3035...4059 | 4060 | 4061 | 4062 | 4063
Места храненияСортировка Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору
ДБ. Мл. аб. Запись № 30301

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес ; худож. В. Шубов]

Маугли

Повесть-сказка : перевод с английского

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 30302

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес ; худож. В. Шубов]

Маугли

Повесть-сказка : перевод с английского

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 30303

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес ; худож. В. Шубов]

Маугли

Повесть-сказка : перевод с английского

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 30304

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес] ; худож. М. Митурич

Маугли

из "Книги Джунглей"

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 30305

Р. Киплинг ; [пер. с англ. Н. Дарузес] ; худож. Н. Цейтлин

Маугли

повесть-сказка

Повесть-сказка о том, как индийский мальчик Маугли был воспитан волчьей стаей в джунглях. Отец Волк, медведь Балу, пантера Багира, слон Хатхи - каждый по-своему заботливо пестовали Маугли. Мудрые звери научили своего любимца сложным законам джунглей, научили понимать язык зверей, птиц и змей и уважать их законы. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 30306

Р. Киплинг ; [пер. с англ.: К. И. Чуковский, С. Я. Маршак, Л. Хавкина]

Сказки

сказки

В книгу вошли сказки Р. Киплинга о животных. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. Запись № 30307

Р. Киплинг ; [худож. В. Ватагин; пер. с англ. Н. Дарузес]

Маугли

повесть-сказка

Маленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. Запись № 30308

Р. Киплинг ; [худож. В. Ватагин; пер. с англ. Н. Дарузес]

Маугли

повесть-сказка

Маленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее...
ДБ. Мл. аб., ДБ. Ст. аб. Запись № 30309

Р. Киплинг ; [худож. М. Булатов; пер. с англ. Н. Дарузес]

Маугли

повесть-сказка

Маленький ребенок попадает в джунгли в волчью семью. Волки приняли в семью, вскормили и воспитали человеческого детеныша, которого назвали Маугли. Совет волчьей стаи решил оставить Маугли, который стал своим в звериной стае, живущей по законам джунглей, и называл сам себя волком. Пришло время, и он сам встал во главе стаи. Подробнее...
ДБ. Мл. аб. Запись № 30310

Р. Киплинг ; пер. с англ. : К. Чуковский, С. Я. Маршак ; худож. В. Курдов

Рикки-Тикки-Тави

сказка

Подробнее...
1 | 2 | 3 | 4 | 5...3026 | 3027 | 3028 | 3029 | 3030 | 3031 | 3032 | 3033 | 3034 | 3035...4059 | 4060 | 4061 | 4062 | 4063