Электронный каталог (всего записей в базе: 40756)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: '' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 40756)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...2368 | 2369 | 2370 | 2371 | 2372 | 2373 | 2374 | 2375 | 2376 | 2377...4072 | 4073 | 4074 | 4075 | 4076Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
Юношеский абонемент, Взрослый абонемент, п. Валериановск |
Запись № 23721 Дарья ДонцоваБлеск и нищета инстаграмаРоманЕсли вы решили в очередной раз наступить на грабли, но предусмотрительно надели на голову мотоциклетный шлем, значит, у вас богатый жизненный опыт общения с этим сельскохозяйственным инструментом. Вечно Вилка попадает в невероятные истории - они подстерегают ее даже в супермаркете. После утомительнейшей съемки для своего инстаграма Виола Тараканова отправилась за покупками. Едва она вошла в магазин, как столкнулась с уборщицей, оказавшейся ее бывшей одноклассницей Елизаветой Мышатиной. Тараканова с Лизой не успела и парой фраз перекинуться, как та вдруг упала без чувств. Виола вызвала "Скорую", отвезла Мышатину в клинику, и уже там выяснилось, что Елизавета вовсе не уборщица, и что у нее пропали очень дорогие украшения! И теперь муж пострадавшей обвиняет в краже Вилку. Ну что ж, придется писательнице самой искать пропавшие драгоценности. Знала бы она, что их исчезновение - это только цветочки. Самые страшные, смертельные ягодки еще впереди… Подробнее... |
Взрослый абонемент |
Запись № 23722 Дарья ДонцоваШуры-муры с призракомроманВ офис детективного агентства обратилась Лаура Кривоносова, и попросила меня, Евлампию Романову, разыскать ее пропавшего мужа. Тут же выяснилось: Никита Обжорин находится… в морге. Он насмерть сбил пешехода и застрелился прямо на месте происшествия. Все казалось бы ясно. Но не тут-то было! Через несколько дней мой начальник Володя Костин сообщил, что подруга нашла Лауру в квартире мертвой и наняла нас расследовать обстоятельства ее смерти. Дело оказалось чрезвычайно запутанным, а я еще решила поэкспериментировать со внешностью... В общем, я чуть не наломала дров, но все-таки с честью распутала клубок загадок. Вдобавок ко всему Лампа стала звездой интернета, теперь меня повсюду узнают, поклонники просят автографы и считают самой авангардной моделью… Подробнее... |
Взрослый абонемент |
Запись № 23723 Дарья ДонцоваАвоська с Алмазным фондомроманТридцать три несчастья свалились на голову Ивана Павловича Подушкина. Мало того, что к нему в квартиру вдруг заявилась маменька со всем скарбом – Николетта поссорилась с мужем. Умилостивить ее можно, как выяснилось, только особняком размером с футбольное поле в качестве презента. До кучи неожиданно свалился с инсультом лучший друг Макс Воронов, едва успев попросить помочь приятелю-следователю. А дело оказалось очень запутанным – найден труп девушки, и совершенно непонятно, кто и за что мог с ней расправиться, сымитировав самоубийство. Приходится частному сыщику и по Москве мотаться, и отправиться в провинцию. Но при чем тут алмазы сомнительного происхождения? Ира Вилкина, бывшая детдомовка, была бедна, как церковная мышь! Или нет?.. Подробнее... |
Взрослый абонемент |
Запись № 23724 Дарья ДонцоваГиблое место в ипотекуРоманСамые большие неприятности обычно начинаются с пустяка. Вот и у Ксении Ушаковой так получилось. Женщина никак не могла дозвониться до своего двоюродного брата Филиппа Зеленова и обратилась в агентство Макса Вульфа с просьбой найти Фила. Кузен проживал в коттедже на краю деревни Зарянка, куда незамедлительно и выехала Евлампия Романова с сотрудниками. Осмотр дома ничего не дал, и команда Вульфа уже собралась уходить ни с чем, как вдруг… Ксения распахнула дверцу шкафа, в котором Лампа увидела потайной люк с лестницей, ведущей вниз. Там, на полу, лежал труп мужчины. Но нет, это не был пропавший Фил. Это был муж Ксении - Василий Ушаков. Который, как утверждает жена, здесь прежде никогда не бывал. Что за странная рокировка? Придется Лампуше распутывать это дело! А тут еще Макс нанял на работу новых, странных сотрудников, а его дочке Кисе предложили сняться в рекламе. У бедной Лампы просто голова кругом пошла. Но ничего, она со всем справилась и теперь знает: гиблое место в ипотеку брать не надо. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 23725 Дарья Герасимова ; худож. Д. ГерасимоваКрокодиловая роща[Стихи для детей]Книга для чтения детям. Автор книги - талантливый поэт и хужожник. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 23726 Дарья ВарденбургПравило 69 для толстой чайкиОдиночная кругосветка - давняя мечта Якоба Беккера. Ну и что, что ему тринадцать! Смогла же Лаура Деккер в свои шестнадцать. И он сможет, надо только научиться ходить под парусом. Записаться в секцию легко. А вот заниматься... Оказывается яхтсмены не сразу выходят в открытое море, сначала надо запомнить кучу правил. Да еще постоянно меняются тренеры, попробуй тут научись. А если у тебя к тому же проблемы с общением, или проблемы с устной речью, или то и другое вместе - дело еще усложняется... Подробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 23727 Дантэ, Петрарка; [худож. Е. Андреева ; авт. предисл., авт. коммент. Е. Солонович] ; пер. с ит. Е. СолоновичЛирикастихиВ сборник вошли стихи Алигьери, в которых он воспел Беатриче и раскрыл свои чувства и нраственные искания, также сонеты поэта и ученого-гуманиста Ф. Петрарки. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 23728 Данте Алигьери ; [сост., авт. вступ. ст., авт. примеч. А. А. Илюшина]Божественная комедияПеревод с итальянскогоВ настоящем издании использованы лучшие переводы "Божественной Комедии" Данте. Полностью включен текст "Ада", сопровожденный комментариями. "Чистилище" и "Рай" даны в сокращении с пересказом и комментариями. Приложение "Страницы русской дантеаны" даст представление о значении творчества Данте в русской культуре. Подробнее... |
Юношеский абонемент |
Запись № 23729 Данте Алигьери ; [пер. с ит. М. Лозинский ; авт. вступ. статьи К. Державин]Божественная Комедияпоэма«Божественная комедия» - поэма, написанная Данте Алигьери в период с 1307 по 1321 годы и дающая наиболее широкий синтез средневековой культуры и онтологию мира. В ней автор решает богословские, исторические и научные проблемы. Подробнее... |
Юношеский абонемент |
Запись № 23730 Данте Алигьери ; [пер. с ит. Д. Минаев]Божественная Комедия[поэма]Поэма великого итальянского поэта Данте Алигьери (1265-1321) "Божественная Комедия" - бессмертный памятник XIV века, который является величайшим вкладом итальянского народа в сокровищницу мировой литературы. В нем автор решает богословские, исторические и научные проблемы. Подробнее... |