Электронный каталог (всего записей в базе: 40756)
-
Если в вашем критерии выбора записей содержится несколько слов (словосочетаний),
то их следует объединять символами:
- "*" если все эти слова (словосочетания) должны обязательно присутствовать в записи (например: Пушкин*Капитанская дочка);
- "," любое из этих слов (словосочетаний) может присутствовать в записи (например: математика,алгебра,геометрия).
Слова критерия со страницы "Авторы и персоналии" символами "*" и "," объединять не нужно. Но следующие за ними слова (словосочетания) нужно отделять символами (например: Абдуллаева Ш. Б. (Шекия Бунятовна),ЕГЭ*математика).
Для выбора всех записей из каталога библиотеки можно воспользоваться ссылкой "Выбрать все записи".
Замечание. Места хранения могут повторяться, в зависимости от кол-ва экземпляров книг.
Выбраны записи по критерию: 'g' (записей на странице: 10; всего найдено записей: 40754)
1 | 2 | 3 | 4 | 5...134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143...4072 | 4073 | 4074 | 4075 | 4076Места храненияСортировка | Краткое описание Сортировка по названиюСортировка по автору |
---|---|
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1381 Энид Блайтон ; пер. с англ. Александра Кормашова ; худож. Айлин Элис СоперТайна Приюта контрабандистовПриключенческая повестьНеужели в Приюте контрабандистов, что среди туманных болот, кто-то прячется? Знаменитая пятёрка отправляется в большой старый дом с тайными укрытиями и подземными ходами, чтобы выяснить, кто и кому подаёт сигналы в море. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1382 Энид Блайтон ; пер. с англ. Александра Кормашова ; худож. Айлин Элис СоперПобег из Совиного гнездаПриключенческая повестьДика похитили, приняв за другого мальчика. Знаменитая пятёрка отправляется его выручать, но сама попадает в ловушку. Невольные узники странного, мрачного и негостеприимного дома, смогут ли они вырваться на свободу? Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1383 Энид Блайтон ; пер. с англ. Александра Кормашова ; Иллюстрации Айлин Элис СоперСекретная лабораторияПриключенческая повестьЧто дядя Квентин делает на острове один? И почему он всем запрещает приезжать туда? Впрочем, этот запрет мало что значит для знаменитой пятёрки! Но, оказывается, не только для них. На остров проникают опасные типы, которые следят за каждым шагом отважного учёного! Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1384 Энид Блайтон ; пер. с англ. А. Кармашов ; худож. А. Э. СоперТайна "Старых Башен"Приключенческая повестьЗнаменитая пятёрка отправляется в заснеженные валлийские горы. Ребятам не терпится покататься на санях и лыжах. Они прекрасно проводят время, но однажды в окне таинственного дома они замечают старую женщину, которая подаёт им какие-то знаки. Друзья подозревают, что её держат в "Старых Башнях" взаперти, и решают выяснить, так ли это. А вдруг заточение узницы как-то связано с добычей редкой руды в горах? Подробнее... |
ДБ. Мл. аб., ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1385 Энид Блайтон ; [худож. А. Шахгелдян ; пер. с англ. Э. Паперная]Знаменитый утенок ТимсказкиВеселые приключения утенка, который любил путешествовать. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1386 Энид Блайтон ; [худож. А. Колесников]Сказки страны фейДля детей от шести лет. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб., ДБ. Ст. аб. |
Запись № 1387 Энид Блайтон ; [пер. с англ.: М. Авакова, Ю. Зыбцев]Тайна человека со шрамом[Повести]Тайноискатели: Фатти, Пип, Бетси, Лари, Дейзи и скотч-терьер Бастер - расследуют многие загадочные происшествия. На этот раз они разоблачают шайку торговцев крадеными автомобилями и находят преступника, сбежавшего из тюрьмы. Подробнее... |
ДБ. Ст. аб. |
Запись № 1388 Энид Блайтон ; [пер. с англ.: А. Иванов, А. Устинова]Тайна мерцающих огней[Повесть]В глухом лесу неподалеку от маленького городка по ночам мерцают таинственные огни... Детективный клуб "Пять юных сыщиков и верный пес" просто не может пройти мимо такой захватывающей тайны. Отправившись на "разведку" в лес, друзья неожиданно набредают на огромный заброшенный дом, окруженный неприступной стеной. Темной ночью пробравшись в дом-крепость, ребята обнаруживают там... Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1389 Энид Блайтон ; [пер. с англ.: А. Иванов, А. Устинова ; худож. В. Остапенко]Тайна исчезнувшей кошкиповестьУвлекательные приключения пятерых детей, которые создали детективный клуб, чтобы расследовать всякие тайны. Подробнее... |
ДБ. Мл. аб. |
Запись № 1390 Энид Блайтон ; [пер. с англ.: А. Иванов, А. Устинова ; худож. В. Курчевский]Приключения НоддисказкаПодробнее... |